forked from WA-Catalog/zh_tn
1.0 KiB
1.0 KiB
连接陈述:
耶和华在说关于以色列的事。
因你们在米斯巴如网罗,在他泊山如铺张的网
网罗和网都是用来捕捉猎物的。在这里,祭司和王家想出了各种方法,让人们远离耶和华,同时引诱他们拜偶像。在以色列地,米斯巴和他泊山是拜偶像的地方。(参: [[rc:///ta/man/translate/translate-names]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])
这些悖逆的人肆行杀戮
这里“悖逆的人”指的是所有背离耶和华的人,而“肆行杀戮”指的是杀害无辜的人,和屠杀献给异教偶像的动物。(参: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])
悖逆的人
译者可以把这说成是“你们这些悖逆的人”,因为神实际上是在对着以色列悖逆的人说话。
杀戮
一些现代版本把这个希伯来语的表达解释为邪恶。
我却斥责他们众人
译者可以将此表述为 “我将惩罚你们所有人。”