forked from WA-Catalog/zh_tn
667 B
667 B
追赶
“追赶他”
七十个王
“ 70个国王”(参: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)
手脚的大拇指都被砍断
这句可译为主动句。另译:“我告诉我的人去割掉他们的大拇指和大脚趾”或“我们割掉那些人的大拇指和大脚趾”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
在我桌子底下拾取零碎食物
短语“拾取”是饮食的代名词。强迫这些国王吃掉亚多尼比色桌子上掉下来的食物,代表了他羞辱他们的所有方式。另译:“从我的桌子底下吃剩的食物”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)