zh_tn_fork/gen/17/12.md

1012 B
Raw Blame History

概览:

神继续与亚伯拉罕讲话。

男子

“每个男子”

世世代代

“每一代人”

你用银子买的

这里指奴仆。这里可以译成主动句。另译:“每个你买来的男人”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive

我的约立在你们肉体上

这句可译成主动句。另译:“你们可以在你们的肉身上标记我的约”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive

作永远的约

“做一个永恒的约。”因为它是刻在肉体上的,任何人都很难擦去它。

uncircumcised male who is not circumcised

NA

但不受......剪除

可能的意思有1“我要剪除一切未受割礼的男子 ”或2“我要你剪除一切未受割礼的人。”

从民中剪除

可能的意思有1“杀掉”或2“从族中赶走。”rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism

因他背了我的约

“他没有遵守我的约。”这是他要剪除那些人的原因。