zh_tn_fork/gen/02/Intro.md

2.0 KiB
Raw Blame History

创世记02章一般注意事项

结构和格式

创2:1-3 结束了始于前一章的第一个创造记载。 从第4节开始的第二个创造记载是非常不同的使用了比较自然的故事风格而不是使用重复的公式化的短句。译者应该尽量在译本中也显示出这种差异。

本章中的特殊概念

创世记2:4-25 中的第二个创造记载

创世记2章4-25节 的创造记载中显出了一个与创世记1:1至2:3.不同的观点。 这第二个记载应该被视为是对第一个记载的补充,而不是与前者有冲突的。

耶和华是上帝的名字

“耶和华”是旧约中上帝的名字,第一次出现在本章。译者必须决定如何在他们的译本中表达这名字。 两千年来,传统上许多基督徒用“主”这个词来代表。罗马天主教版本的圣经继续这样称祂为“天主”。使用“主(天主)”来代表上帝有一个缺点,因为这是上帝的头衔,而不是祂的名字。 请参阅rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh)

译者若不需要翻译给罗马天主教信徒用的话可以考虑用“耶和华”,尽可能接近中文里的音译名字。

译者若不需要翻译给罗马天主教信徒用的话可以考虑用“耶和华”,尽可能接近中文里的音译名字。

译者还可以考虑将“耶和华”的音译与其语文中至尊神袛的头衔配对。无论是什么解决方案,每当在圣经中出现“耶和华”这个名字时,都应一致遵循。

伊甸园

这不是一个菜园或耕地。相反,它可能是一块大面积的土地,长满了果树和带叶子的植物,也是可以作食物的。有一条河从伊甸园流出,犹如一个圣地; 在古代的近东庙宇都有花园和水路。在启示录22:1-2中也描绘了有一条河从上帝在新耶路撒冷的宝座流出。 请参阅rc://en/tw/dict/bible/kt/holy)

<< | >>