forked from WA-Catalog/zh_tn
1.7 KiB
1.7 KiB
启示录第四章 一般註释
结构与格式
某些翻译的诗歌/引用文字的格式与其余文本不同,以表明它是诗歌,例如在第8和11节中。
约翰已经完成给教会的信,他接着开始描述神所显示给他的异象。
本章中的特殊概念
碧玉、红宝石,及翡翠
这些词代表几种在约翰的年代被人们看为珍贵的特殊种类的石头。若在您的文化当中人们没有将重视特殊玉石的价值,你可能会有翻译这些用词可能会有困难。
二十四长老
长老们是教会之领袖。二十四位长老可能象征了横跨各时代的教会。在旧约时代有十二支派,在新约时代的教会有十二使徒。(参: rc://en/ta/man/jit/writing-apocalypticwriting)
神的七灵
这些灵就是启示录一章第四节的七个灵。
将荣耀归给神
神的荣耀是指神因自己就是神所具的很大的荣美与光华的威严。其他圣经作者们将此描述为一个明亮到无人能直视的光。无人能给予神如此的荣耀,因其是神自有的荣耀。人"将荣耀归给神"及神"接受了荣曜"指的是人在敬拜赞美神自己已有的荣耀。(参: rc://en/tw/dict/bible/kt/glory 和 rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy 及 rc://en/tw/dict/bible/kt/worship)
其他本章中可能会遇到的翻译难题
困难的影象
从宝座发出的闪电、神灵的火灯,以及宝座之前的海等事物可能是难以想象的,所以代表它们的文字可能也难以被翻译。(参: rc://en/ta/man/jit/writing-apocalypticwriting)