forked from WA-Catalog/zh_tn
777 B
777 B
放在心上
这句话是指认为某件事是非常重要的。另译:“把这看作是非常重要的”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
将荣耀归与我的名
这里形容荣耀,好像是一个可以给予某人的东西。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
我的名
这里指的是神。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
我就使咒诅临到你们
这里形容咒诅,好像它是一个可以被给予某人的东西。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
你们不把诫命放在心上
这句话的意思是不把神的诫命看作是非常重要的。另译:“你们不认为神的诫命是非常重要的。”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)