zh_tn_fork/luk/01/62.md

614 B
Raw Blame History

他们

这指那些参加割礼仪式的人。

打手式

“示意”。撒迦利亚既不能听见,也不能说话,或者人们认为他听不到。

向他父亲

“向婴儿的父亲”

问他要叫这孩子什么名字

“撒迦利亚想给婴儿起什么名”

他要了一块写字的板

由于他不能说话,说明撒迦利亚如何问的有助于理解。 另译:“他的父亲用手向人们示意他想要一块写字的板”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-explicit

写字的板

“能在上面写字的东西”

希奇

“非常惊讶” 或 “惊奇”