forked from WA-Catalog/zh_tn
16 lines
715 B
Markdown
16 lines
715 B
Markdown
|
# 什么不洁净的物
|
|||
|
|
|||
|
神声明人不可触摸或者吃的东西,也称它们为不洁净。(参: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|||
|
|
|||
|
# 或是人的不洁净
|
|||
|
|
|||
|
这里“人”是泛指人、人类。另译:无论是人或牲畜.....
|
|||
|
|
|||
|
# 或是不洁可憎之物
|
|||
|
|
|||
|
或是一些让耶和华憎恶的不洁之物。
|
|||
|
|
|||
|
# 这人必从民中剪除
|
|||
|
|
|||
|
一个人从他的群体中被剪除,就像是说他同群中的人切断联系一样,就像从一块布料上剪下来一块,或从树上砍下来的一支树枝。这句可以翻译成主动句式。参7:19节的注释翻译(应为20节)(参: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|