zh_tn_fork/neh/06/17.md

36 lines
1.4 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-02-15 22:47:09 +00:00
# 屡次寄信
贵胄派使者将这些信带给多比雅。另译:“通过使者送了许多封信”(参: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]
# 寄信与 多比雅
在这里,多比雅的信件实际上是由信使亲自送来的,因此是私人信件。另译:“多比雅寄了很多封信”或“ 多比雅让信使寄走很多封信”(参: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]]
# 多比雅
参照2:10的注释翻译。
# 与 多比雅结盟
另译:“向他宣誓立誓”或“向他宣誓效忠他”(参 [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]
# 他是 亚拉的儿子, 示迦尼的女婿
示迦尼的女婿-这意味着多比雅已与示迦尼的女儿结婚。参照3:29的注释翻译。 [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]
# 亚拉... 约哈难
这些都是男人的名字。(参 [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]
# 比利迦...米书兰
这些都是男人的名字。参照3:4的注释翻译。参 [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]
# 他们常在我面前说 多比雅的善行,也将我的话传与他
“犹大贵胄告诉我关于多比雅的善行,然后告诉他我的回应”
# 多比雅又常寄信来
多比雅差使者把信带给尼希米。另译:“多比雅送信给我”或“多比雅派信使给我送信”(参 [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]