vi_tn_Rick/psa/131/001.md

23 lines
1.2 KiB
Markdown

# Thông Tin Tổng Quát:
Phép song song là lối nghệ thuật thường thấy trong văn thơ Hê-bơ-rơ. (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/writing-poetry]] and [[rc://vi/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# bài ca đi lên
Có thể là 1) "Bài ca được hát khi đi lên Giê-ru-sa-lem dự lễ" hoặc 2) "Bài ca được hát khi đi lên các bậc thang trong đền thờ" hoặc 3) "Bài ca có lời giống như các nấc thang". Xem cách đã dịch ở [PSA120:001](../120/001.md)
# lòng con không kiêu ngạo, mắt con không tự cao
Lòng và mắt tượng trưng cho một người.
Gợi ý dịch: "Con không kiêu ngạo hay tự cao" (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Con không đeo đuổi những khát vọng cho bản thân
Có thể là "con không mong đợi làm những việc vĩ đại" hoặc "Con không nghĩ rằng mình cao cả".
# Những việc vượt quá khỏi con
Những điều quá khó để thông hiểu được nói như thể chúng vượt cao hơn người hay quá xa vời không thể chạm đến được.
Gợi ý dịch: "những điều quá khó hiểu" (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor]])