vi_tn_Rick/jdg/16/27.md

17 lines
615 B
Markdown

# Bấy giờ
Từ nầy được dùng ở đây để đánh dấu phần ngắt đoạn trong câu chuyện chính trong khi tác giả đưa ra thông tin nền. (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/writing-background]])
# ba nghìn người cả nam lẫn nữ
"3.000 người cả nam lẫn nữ” (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/translate-numbers]])
# nhìn
"theo dõi"
# trong khi Sam-sôn làm trò vui cho họ
"trong khi Sam-sôn biểu diễn cho họ xem”. Cụm từ “làm trò vui” có nghĩa là pha trò trước mặt dân chúng để làm cho họ cười và cảm thấy vui vẻ.