forked from WA-Catalog/vi_tn
893 B
893 B
Giữa chúng ta có mâu thuẫn gì
"Tại sao ông lại chống lại chúng tôi?” Giép-thê đang họi vị vua tại sao họ lại giận dữ với dân Y-sơ-ra-ên.
Tại sao ông lại kéo quân đến chiếm xứ chúng tôi
Ở đây, từ nầy chỉ về vua Am-môn, người đang được nói đến, là hoán dụ cho những quân linh của Am-môn. Tham khảo cách dịch: “Tại sao quân lính của ông lại kéo đến xâm chiếm xứ chúng tôi?” (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy)
kéo quân đến chiếm
"đến để đánh chiếm”
Ạt-nôn ... Gia-bốc
Đây là tên của hai con sông. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/translate-names)
đến tận sông Giô-đanh
"đến bên kia sông Giô-đanh"
trong hòa bình
"cách êm thắm" hoặc “đừng cố gắng biện hộ cho họ”