vi_tn_Rick/rom/03/13.md

17 lines
805 B
Markdown

# Của chúng nó...của chúng
của người “Do Thái và Hy Lạp” [ROM03:09](./09.md)
# Họng chúng nó như mồ mả mở toan
Phao lô dùng một ẩn dụ có ý nghĩa là mọi sự người ta nói thì không công bình và gớm ghiếc. (Xin xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-synecdoche]], [[rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Chúng dùng lưỡi mình để dối gạt;
Tham khảo: "Người ta nói dối” (Xin xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# Miệng chúng nó đầy những lời nguyền rủa và cay đắng
Tham khảo: "Phần nhiều những điều họ nói thì có hại và có ý làm tổn thương người ta” (Xin xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-hyperbole]], [[rc://vi/ta/man/translate/figs-synecdoche]])