forked from WA-Catalog/vi_tn
22 lines
867 B
Markdown
22 lines
867 B
Markdown
# Xin đổ cơn thịnh nộ Chúa trên chúng
|
|
|
|
Đức Chúa Trời bày tỏ cơn tức giận của mình được nói như thể Ngài đổ chúng ra trên kẻ thù của ông như đổ nước. (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Cơn thịnh nộ
|
|
|
|
"cơn giận" hoặc "cơn tức giận"
|
|
|
|
# Sự dữ dội của cơn giận Chúa
|
|
|
|
"cơn nóng giận Chúa" hoặc "cơn tức giận dữ dội của Chúa"
|
|
|
|
# Bắt lấy chúng
|
|
|
|
Sự phán xét của Đức Chúa Trời trên kẻ thù của ông được mô tả như thể Ngài đuổi theo chúng và bắt được chúng. (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Thành chỗ hoang tàn
|
|
|
|
Danh từ trừu tượng này có thể được dịch thành một hành động.
|
|
Gợi ý dịch: "bị bỏ hoang" (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|