forked from WA-Catalog/vi_tn
720 B
720 B
Vua
Đa-vít đang nói về chính mình. Có thể nói rõ ý này. Gợi ý dịch: "Ta, là vua Y-sơ-ra-ên" (UDB) (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-explicit)
nhân danh Ngài mà thề … tự hào về Ngài
Từ "Ngài" chỉ về "Đức Chúa Trời".
Còn miệng những kẻ nói dối sẽ bị ngậm lại
"Miệng" ở đây chỉ về chính người đó. Có thể dịch ở dạng chủ động. Gợi ý dịch: "nhưng Đức Chúa Trời sẽ khiến kẻ nói dối phải im miệng" hoặc "nhưng Đức Chúa Trời sẽ làm im miệng những kẻ nói dối" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-synecdoche and rc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive)