vi_tn_Rick/psa/057/002.md

854 B

Đấng làm mọi điều cho con

Câu này giải thích vì sao ông sẽ kêu cầu Đức Chúa Trời. Có thể dịch bắt đầu với từ "vì". Gợi ý dịch: "vì Ngài làm mọi điều cho con"

Những kẻ giày đạp con

Sự tấn công ác liệt của kẻ thù được ví như thể chúng đang giày đạp ông. Gợi ý dịch: "những kẻ tấn công con cách ác liệt" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)

Đức Chúa Trời sẽ ban sự nhân từ và sự thành tín của Ngài cho con

Đức Chúa Trời tỏ lòng nhân từ và thành tín được nói như thể Ngài ban chúng xuống. Gợi ý dịch: "Đức Chúa Trời sẽ nhân từ và thành tín cùng con" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-abstractnouns and rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)