forked from WA-Catalog/vi_tn
604 B
604 B
Thật vậy, lạy Đức Giê-hô-va, xin hãy nhìn kẻ thù của Ngài
Nhiều bản không có câu này.
Chúng sẽ hư mất
"Chúng sẽ chết" hoặc "Ngài sẽ giết chúng" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-euphemism)
Tất cả những kẻ làm ác sẽ bị tản lạc
Có thể dịch ở dạng chủ động. Gợi ý dịch: "Chúa sẽ làm tản lạc tất cả những kẻ làm ác" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive)
sẽ bị tản lạc
Nhiều bản viết là "đã bị tản lạc".
bị tản lạc
"bị đuổi đi"