forked from WA-Catalog/vi_tn
25 lines
648 B
Markdown
25 lines
648 B
Markdown
# Các con là ví dụ cho các dân khác biết về sự rủa sả
|
|
|
|
Cách dịch khác: "Khi ta trừng phạt các con thì các dân khác biết được rằng ta rủa sả một ai đó là như thế nào"
|
|
|
|
# Nhà Giu-đa và nhà Y-sơ-ra-ên
|
|
|
|
"dân Giu-đa và Y-sơ-ra-ên" (See: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# hãy làm cho tay mình mạnh mẽ!
|
|
|
|
Cách dịch khác: "hãy làm cật lực" (See: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# giáng tai họa cho các con
|
|
|
|
"trừng phạt các con"
|
|
|
|
# Chọc giận ta
|
|
|
|
"chọc tức ta"
|
|
|
|
# Không dịu lại
|
|
|
|
"không quyết định trừng phạt họ ít hơn"
|
|
|