vi_tn_Rick/luk/20/07.md

17 lines
812 B
Markdown

# Vậy nên họ trả lời rằng
"các thầy tế lễ cả, các thầy thông giáo và các trưởng lão trả lời"
# vậy nên họ trả lời rằng họ không biết
Một số ngôn ngữ có thể thích một trưng dẫn trực tiếp hơn. "Họ nói: 'chúng tôi không biết'"
# phép ấy bởi đâu đến
"phép báptêm của Giăng bởi đâu đến" Cụm từ nầy có thể được dịch là "thẩm quyền làm báptêm của Giăng bởi đâu đến" hay "ai uỷ quyền cho Giăng làm phép báptêm cho người ta"
# ta cũng không nói cho các ngươi
Cụm từ nầy có thể được dịch là "và ta sẽ không nói cho các ngươi biết" hay "giống như các ngươi không nói cho ta biết, ta sẽ không nói cho các ngươi biết"