forked from WA-Catalog/vi_tn
652 B
652 B
Có lời phán rằng
Tham khảo cách dịch: "Môi-se đã nói" hay "Môi-se đã nói trong Kinh Thánh". Chúa Giê-xu đang trưng dẫn Phục-truyền Luật-lệ ký.
Ngươi không được thử Chúa, là Đức Chúa Trời ngươi
Cụm từ nầy có thể được dịch thành "Đừng thử Chúa là Đức Chúa Trời ngươi". Chúa Giê-xu đã trưng dẫn Kinh Thánh để giải thích lý do tại sao Ngài nhảy xuống từ nóc đền thờ để thử Đức Chúa Trời. Mạng lịnh nầy dành cho dân sự của Đức Chúa Trời.
Đến một lúc khác
"đến dịp khác"