forked from WA-Catalog/vi_tn
634 B
634 B
Bấy giờ
Từ nầy được dùng ở đây để đánh dấu phần ngắn đoạn trong diễn tiến chính của câu chuyện. Tác giả đang đưa ra phần thông tin về Hê-be, người Kê-nít. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/writing-background)
Hê-be ... Hô-báp
Đây đều là tên của nam. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/translate-names)
Người Kê-nít
Hãy dịch cụm từ này như cách bạn đã làm trong 1:16
ông gia Môi-se
"cha vợ Môi-se”
Xa-na-nim
Đây là tên gọi của một thành. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/translate-names)