vi_tn_Rick/rom/14/10.md

1.4 KiB

Nhưng bạn, sao lại xét đoán….? Còn bạn, sao lại khinh bỉ...?

Phao lô giải thích cách thức ông có thể trách mắng các cá nhân độc giả của ông. (Xin xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-you) Tham khảo: "thái độ xét đoán kẻ khác thì không đúng…khinh dễ kẻ khác thì sai (xem UDB) hoặc là “đừng xét đoán…đừng khinh dễ” (Xin xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-rquestion)

Vì tất cả chúng ta đều sẽ ứng hầu trước tòa án của Đức Chúa Trời.

"tòa án” ngụ ý nói về thẩm quyền xét đoán của Đức Chúa Trời. Tham khảo: “Vì Đức Chúa Trời sẽ xét đoán chúng ta” (Xin xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy)

Thật như Ta hằng sống

Cụm từ nầy được dùng để bắt đầu một lời thề hay một lời hứa nghiêm túc. Tham khảo: “Anh em có thể chắc chắn rằng điều nầy là đúng”

mọi đầu gối sẽ quỳ trước mặt Ta, Và mọi lưỡi sẽ ca ngợi Đức Chúa Trời.”

Phao lô dùng từ ngữ “đầu gối” và “lưỡi” để nhắc đến toàn thể một con người. Chúa cũng dùng từ ngữ “Đức Chúa Trời” để nói về chính mình. Tham khảo: “Mọi người sẽ đầu phục và ngợi khen ta” (Xin xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-synecdocherc://vi/ta/man/translate/figs-123person)