vi_tn_Rick/neh/03/18.md

1.1 KiB

Sau ông có các anh em đồng hương khác sửa chữa

Phần thông tin ngầm hiểu ở đây là tường thành đang được sửa chữa. Tham khảo cách dịch: "Trên phần tường thành kế tiếp, các anh em của họ đang làm công việc sửa chữa" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-explicit)

Ba-va-i ... Hê-na-đát ... Ê-xe ... Giê-sua

Đây đều là tên của nam. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/translate-names)

Ba-va-i con trai Hê-na-đát, người cai trị nửa quận Kê-i-la

Ba-va-i là người đứng đầu một nửa quân Kê-i-la, không phải Hê-na-đát.

quận

"khu vực thuộc chính phủ" hoặc "vùng thuộc chính phủ"

Kê-i-la ... Mích-pa

Đây là tên của các khu vực hoặc vùng đất.(Xem: rc://vi/ta/man/translate/translate-names)

Ê-xe ... con trai Giê-sua, người cai trị Mích-pa

Ê-xe là mới người cai trị Mích-pa, chứ không phải Giê-sua

dốc đi lên kho vũ khí

"bậc thang dẫn đi lên kho vũ khí" (UDB)

kho vũ khí

nơi cất giữ vũ khí