vi_tn_Rick/mat/08/28.md

1.7 KiB

Lời Dẫn :

Ở đây tác giả trở lại với chủ đề Chúa Giê-xu chữa lành cho dân chúng. Phần này mở đầu cho câu chuyện Chúa Giê-xu chữa lành cho hai người bị quỷ ám.

Sang bờ bên kia

"sang bờ bên kia của Biển Ga-li-lê"

Địa phận dân Ga-đa-ra

Tên của dân Ga-đa-ra được đặt cho xứ Ga-đa-ra. ( See: rc://vi/ta/man/translate/translate-names)

Chúng…rất hung dữ đến nỗi không ai có thể đi qua đường đó

Những con quỷ ám hai người này rất dữ tợn đến nỗi không một ai có thể đi qua khu vực đó.

Kìa

Đánh dấu một sự kiện khác trong mạch truyện lớn bắt đầu, có thể bao gồm nhiều nhân vật khác so với sự kiện trước. Ngôn ngữ của bạn có thể có cách để biểu thị điều này.

Hỡi Con Đức Chúa Trời, chúng tôi có liên can gì với Ngài?

Câu hỏi tu từ thứ nhất nầy mang nghĩa chống đối. (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-rquestion)

Con Đức Chúa Trời

Đây là một danh hiệu uy quyền của Chúa Giê-xu, thể hiện mối liên hệ giữa Ngài và Đức Chúa Trời. (See: rc://vi/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)

Có phải Ngài đến đây để làm khổ chúng tôi trước hạn định không?

Câu hỏi tu từ thứ hai nầy cũng mang nghĩa chống đối, ý nói rằng “Ngài không nên làm trái lời Đức Chúa Trời mà trừng phạt chúng tôi trước thời hạn Đức Chúa Trời đã định sẽ phạt chúng tôi”. (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-rquestion)