vi_tn_Rick/1ki/22/48.md

9 lines
444 B
Markdown

# tàu bị vỡ
Câu này có thể được trình bày theo thể chủ động. Tương tự như: “đoàn tàu bị đắm” (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# an giấc cùng các tổ phụ và được chôn với họ
Hãy xem bạn đã dịch câu này như thế nào trong [1KI 14:31](../14/29.md). (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-euphemism]] và [[rc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive]])