forked from WA-Catalog/vi_tn
586 B
586 B
tôi nên phục vụ ai? Không phải tôi nên phục vụ trước mặt con của người ấy sao?
Hu-sai đặt ra những câu hỏi nầy để nhấn mạnh rằng mình muốn được phục vụ Áp-sa-lôm. Có thể viết những câu hỏi nầy thành những câu khẳng định. Tham khảo cách dịch: “Tôi nên phục vụ mình con trai Đa-vít mà thôi, vậy tôi sẽ hầu việc trước mặt người” hoặc “Tôi nên phục vụ bệ hạ, vì bệ hạ là con trai của Đa-vít” (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-rquestion)