vi_tn_Rick/2sa/14/07.md

2.2 KiB

cả dòng họ tôi

"cả gia đình tôi”

đầy tớ của bệ hạ

Để bày tỏ lòng kính trọng đối với nhà vua, người phụ nữ nầy tự xưng mình là "đầy tớ của bệ hạ."

xử tử hắn

Cụm từ nầy có nghĩa là sẽ giết. Tham khảo cách dịch: “giết hắn” (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-idiom)

họ cũng sẽ tiêu diệt luôn người thừa kế

Nếu xử tử luôn người anh thì sẽ không còn người con trai nào để thừa kế tài sản của gia đình. Tham khảo cách dịch: “Nếu họ làm như vậy, thì họ sẽ diệt luôn cả người thừa kế của gia đình chúng tôi” (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-explicit)

Vì vậy, họ sẽ dập tắt luôn viên than hồng mà ta còn lại

Ở đây, người đàn bà nầy đang nói đến đứa con trai còn sống duy nhất của mình như thể nó là một viên than hồng. Bà nói về những người giết con trai của bà như thể đang dập tắt viên than hồng mà bà còn lại đó. Tham khảo cách dịch: “Như vậy, họ sẽ giết luôn đứa con trai duy nhất còn lại của ta” (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)

họ sẽ chẳng để lại cho chồng ta dù là tên tuổi hay dòng dõi nào

Có thể viết lại câu nầy ở dạng khẳng định tích cực. Tham khảo cách dịch: “Họ sẽ chẳng để lại cho chồng ta dù là tên tuổi hay dòng dõi nào” (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-doublenegatives)

không một tên tuổi cũng không một dòng dõi nào

Cụm từ nầy chỉ về một người con trai mang lấy danh của gia đình trong thế hệ tiếp theo. Tham khảo cách dịch: “không một người con trai nào để giữ gìn danh của gia đình chúng ta” (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy)

trên mặt đất

"trên đất”. Cụm từ mang tính chất mô tả nầy để nhấn mạnh rằng dòng dõi gia đình sẽ còn tiếp tục trên đất sau khi người chồng đã qua đời. “Trên đất” chỉ về mặt đất mà những người nầy đang bước lên trên.