forked from WA-Catalog/vi_tn
830 B
830 B
Thông Tin Chung:
Đức Giê-hô-va tiếp tục phán với dân Giê-ru-sa-lem.
Hãy mở rộng chỗ trại ngươi … đóng cọc cho chắc
Ở đây tiếp tục phép ẩn dụ đã bắt đầu trong ISA54:01
Vì ngươi sẽ lan rộng ra
Ở đây từ "ngươi" ở số ít và nói đến người nữ bị son sẻ. Người nữ nầy tượng trưng cho tất cả những ai thuộc dòng dõi của nàng. Tương tự câu: "Vì ngươi và dòng dõi ngươi sẽ lan rộng ra" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-you và rc://vi/ta/man/translate/figs-synecdoche)
sẽ chiếm các nước
Từ "các nước" ở đây tượng trưng cho mọi người. Tương tự câu: "sẽ chinh phục dân các nước khác" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy)