2.3 KiB
Thông Tin Tổng Quát:
Đức Giê-hô-va đang phán với Ô-sê.
Tố cáo
Đây là việc kiện người khác trước tòa án.
mẹ các ngươi
Ở đây “mẹ” chỉ về nước Y-sơ-ra-ên. (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)
vì nó chẳng phải là vợ ta
Đức Giê-hô-va đang nói Y-sơ-ra-ên như một người nữ đã không còn cư xử như vợ của Ngài nữa. Thay vào đó Y-sơ-ra-ên từ bỏ không đi theo và thờ phượng Ngài. (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)
Ta cũng chẳng phải là chồng nó
Đức Giê-hô-va không thể ở trong mối liên với dân Y-sơ-ra-ên như chồng với vợ nữa. (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)
Và việc ngoại tình của nó
Người vợ ngoại tình là người bỏ chồng mình, đi ngủ với một người đàn ông khác. Đây là cách Y-sơ-ra-ên cư xử với Đức Giê-hô-va. (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)
Khỏi giữa ngực nó
Hình ảnh này cho thấy Y-sơ-ra-ên nhờ cậy những thần tượng của họ chứ không phải nhờ cậy Đức Giê-hô-va. (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)
Ta sẽ lột trần nó ra, để nó như ngày mới sanh ra
Đức Giê-hô-va sẽ không còn bảo vệ và chu cấp cho Y-sơ-ra-ên nữa vì họ đã xoay bỏ Ngài. Ở Y-sơ-ra-ên, luật pháp quy định người chồng phải chu cấp quần áo cho người vợ, nếu không làm như vậy thì đó là một dấu hiệu cho thấy người đàn ông đang từ bỏ vợ mình. Có thể nói rõ ý nghĩa này. (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor and rc://vi/ta/man/translate/figs-explicit)
Ta sẽ làm cho nó ra như hoang mạc
Đức Giê-hô-va sẽ khiến Y-sơ-ra-ên giống như hoang mạc, là vùng trơ trụi và cằn cỗi. (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-simile)
Và ta sẽ khiến nó chết khát
“Khát” ở đây chỉ về nhu cầu thờ phượng và phụ thuộc vào Đức Giê-hô-va chứ không phải là thần tượng, hoặc là Y-sơ-ra-ên sẽ không thể tồn tại được như một quốc gia. (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)