vi_tn_Rick/deu/27/18.md

1.0 KiB

Thông tin Tổng quát:

Môi-se đang nói với người Lê-vi và dân sự những gì họ phải nói.

Người đáng nguyền rủa

Có thể ở dạng chủ động. AT: “Đức Giê-hô-va sẽ nguyền rủa người" (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive)

Dùng vũ lực để lấy đi công lý của người ngoại…góa phụ

Môi-se nói về công lý như thể nó là vật thể mà một người mạnh dùng sức lực kéo nó khỏi người yếu. Ngôn ngữ của bạn phải có một từ mang nghĩa “dùng vũ lực lấy đi." AT: "đối xử với người ngoại ...góa phụ bất công" Những từ tượng tự xuất hiện trong DEU 24:17.

Kẻ mồ côi

Đây là những đứa trẻ có cha mẹ đều đã chết và không có họ hàng để chăm sóc cho chúng.

Góa phụ

Điều này có nghĩa là một người phụ nữ có chồng đã chết và không có con để chăm sóc cho bà ta lúc về già.