forked from WA-Catalog/vi_tn
25 lines
1.8 KiB
Markdown
25 lines
1.8 KiB
Markdown
# Vì muôn vật đã bị lệ thuộc sự hư không
|
|
|
|
Tham khảo: "Vì Đức Chúa Trời khiến cho mọi tạo vật không thể đạt được mục đích Ngài tạo dựng” (Xin xem : [[rc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# chẳng phải tự ý, nhưng bởi Đấng muốn chúng lệ thuộc
|
|
|
|
Ở đây mọi tạo vật được mô tả như một con người có thể có ý muốn. Tham khảo: “không phải bởi vì đây là ý muốn của người đó, nhưng là vì ý muốn của Đức Chúa Trời” (Xin xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|
|
|
# với hi vọng rằng chính muôn vật rồi đây cũng sẽ được giải phóng
|
|
|
|
Tham khảo: “Bởi vì Đức Chúa Trời biết rằng Ngài sẽ cứu mọi vật Ngài dựng nên” (xem UDB). (Xin xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# khỏi thân phận nô lệ cho sự hư nát
|
|
|
|
Phao lô ví mọi sự trong sự sáng thế như là nô lệ và “sự hư nát” là người chủ. Tham khảo: “từ sự hư nát đến sự chết” (Xin xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# sự tự do trong vinh quang của con cái Đức Chúa Trời
|
|
|
|
Tham khảo: "và Ngài sẽ giải cứu họ khi ban sự vinh hiển cho con cái Ngài”
|
|
|
|
# Vì chúng ta biết rằng tất cả tạo vật đều than thở và quặn thắt cho đến ngày nay
|
|
|
|
Mọi vật Ngài tạo dựng được ví sánh với một người đàn bà phải chịu đau đớn khi sinh nở. Tham khảo: “Vì chúng ta biết rằng mọi vật Đức Chúa Trời tạo dựng đều muốn được thoát khỏi sự đau đớn như một người đàn bà đang sinh con” (Xin xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|