vi_tn_Rick/num/20/22.md

896 B

Dân Y-sơ-ra-ên, toàn thể hội chúng

Cụm từ “toàn thể hội chúng” nhấn mạnh ý tất cả những người thuộc “dân Y-sơ-ra-ên” đều có mặt, không loại trừ ai. (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-doublet)

A-rôn sẽ được sum họp với tổ tiên mình

Đây là cách nhẹ nhàng để nói rằng A-rôn sẽ chết. Câu nầy có nghĩa là đây là lúc A-rôn sẽ qua đời và linh hồn của ông sẽ đi đến nơi các tổ phụ mình. Tham khảo cách dịch: “A-rôn sẽ chết” (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-euphemism)

nổi loạn nghịch lại lời của Ta

Ở đây, “lời của Ta” tượng trưng cho những điều Đức Chúa Trời đã phán. Tham khảo cách dịch: “không chịu làm những gì Ta đã truyền” (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy)