vi_tn_Rick/hos/07/03.md

1.6 KiB

Thông Tin Tổng Quát:

Đức Giê-hô-va phán. Bản Hê-bơ-rơ không được rõ ràng ở nhiều chỗ. Tuy nhiên, nhiều người dịch thành những mô tả về các quan quyền bất trung với Đức Chúa Trời, âm mưu ám sát đức vua và sau đó thực hiện kế hoạch của chúng. Những tội lỗi được nhắc đến minh họa cho sự gian ác mà đất nước đang lún sâu vào.

chúng đều là kẻ ngoại tình

Dân chúng phạm tội ngoại tình thuộc linh bằng việc thờ lạy thần tượng và bất trung với Đức Giê-hô-va. Có lẽ họ cũng phản bội chồng hay vợ của mình mà đi ngủ với người khác. (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)

Như lò nướng bánh do người nướng bánh khơi lửa

Có thể nói ở dạng chủ động. Ở đây có nghĩa là dân chúng rất muốn làm điều ác. Cách dịch khác: "như cái lò mà người nướng bánh chụm lửa" (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-simile and rc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive)

nhồi bột

Đây là một bước trong quá trình làm bánh.

Trong ngày của vua chúng ta

Đây có lẽ là một lễ hội do vua tổ chức.

Vua giơ tay ra

Câu này có thể có nghĩa là kết hiệp hay tham gia cùng với ai đó. Có thể là vua hiệp với các quan thần chế nhạo những điều hay những ngươi không nên chế nhạo, thẩm chí là chính Đức Chúa Trời. (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-idiom)