vi_tn_Rick/1ti/05/05.md

1008 B

Nhưng một người góa bụa thực sự sống một mình

"Nhưng một người thực sự góa bụa không còn gia đình”

Bà luôn chờ đợi Ngài đáp lời nài xin và khẩn nguyện

"Bà kiên nhẫn chờ đợi Đức Chúa Trời đáp lời kêu xin và cầu nguyện của mình”

Nài xin và khẩn nguyện

Về cơ bản thì hai từ này có nghĩa như nhau. Phao-lô sử dụng chúng chung với nhau nhằm nhấn mạnh sự chuyên tâm cầu nguyện của những góa phụ này.

Cả ngày lẫn đêm

Tham khảo cách dịch: “mọi lúc”

Tuy nhiên

“nhưng”

Chết

Phép ẩn dụ này hàm ý bà không thể đáp ứng lại lời kêu gọi của Đức Chúa Trời được nữa. Tham khảo cách dịch: “giống như một người chết, bà không thể đáp lại lời kêu gọi của Đức Chúa Trời”. Đang nói đến sự sống thuộc thể.

Còn sống

Nói đến sự sống vật lý.