vi_tn_Rick/psa/104/008.md

1009 B

Núi nhô lên, thung lũng lan ra

Ở đây tác giả thi thiên nói về việc Đức Chúa Trời khiến núi và thung lũng chuyển động và thay đổi như thể chúng tự mình di chuyển. Chúng được mô tả như vậy để nhấn mạnh quyền năng của Đức Chúa Trời. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-personification)

Ranh giới cho chúng để chúng không vượt qua

Ở đây việc Đức Chúa Trời làm cho nước không thể vượt qua ranh giới mà Ngài đã dựng nên được tác giả thi thiên nói như thể bản thân chúng tự ý thức không được vượt qua. Chúng được mô tả như vậy để nhấn mạnh thẩm quyền của Đức Chúa Trời trên chúng. Gợi ý dịch: "ranh giới cho chúng để chúng không thể vượt qua" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-personification)

Ranh giới

"đường biên" hoặc "biên giới"

Cho chúng

Từ "chúng" chỉ về nước.