forked from WA-Catalog/vi_tn
661 B
661 B
mạng sống con
Mạng sống chỉ về chính người đó. Gợi ý dịch: "con" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy)
Đuổi kịp
"bắt kịp" hoặc "bắt lấy". Từ này chỉ về việc bắt lấy ông. Gợi ý dịch: "bắt lấy con" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy)
Để nó giày đạp thân con dưới đất
"Thân con" chỉ về chính tác giả. Gợi ý dịch: "để kẻ thù con tiêu diệt con" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-synecdoche)
Nằm dài nhục nhã trong bụi đất
Có nghĩa là nằm chết và không được chôn cất đầy nhục nhã.