vi_tn_Rick/gen/18/20.md

1.3 KiB

Tiếng than trách về Sô-đôm và Gô-mô-rơ thật quá lớn

Có thể diễn đạt lại, thay danh từ trựu tượng “tiếng than trách” thành động từ “lên án”. Gợi ý dịch: "đã có quá nhiều người lên án về dân Sô-đôm và Gô-mô-rơ về những việc làm gian ác của họ" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

Tội ác của họ quá nghiêm trọng

"họ đã phạm tội quá nhiều"

Bây giờ Ta phải ngự xuống đó

"Ta sẽ ngự xuống Sô-đôm và Gô-mô-rơ"

Ngự xuống đó và xem

"ngự xuống đó để tìm hiểu” hoặc “ngự xuống để quyết định”

Xem tiếng than trách … đã thấu đến ta

Đức Giê-hô-va nói như thể Ngài biết được vấn đề này nhờ Ngài nghe tiếng than khóc và lời buộc tội từ những người chịu khốn khổ. Có thể diễn đạt lại, thay danh từ trựu tượng “tiếng than trách” thành động từ “lên án”. Gợi ý dịch: "gian ác như những người lên án chúng đã nói" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

Nếu không

"Nếu chúng không gian ác như những tiếng than trách lên án"