1.3 KiB
Thông tin chung:
Bài ca của Đa-vít dành cho Đức Giê-hô-va tiếp tục. Ông đang sử dụng phép so sánh tương đồng để nhấn mạnh những điều mình đang nói. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-parallelism)
Vì các lượn sóng của tử thần vây quanh tôi, những dòng nước lũ diệt vong chôn vùi tôi
Đa-vít so sánh những người gian ác muốn giết chết ông với những dòng nước lũ sắp nhấn chìm ông. Những câu nầy có ý nghĩa tương tự nhau và được dùng để nhấn mạnh. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor và rc://vi/ta/man/translate/figs-parallelism)
những dòng nước lũ diệt vong
Đây là hình ảnh những dòng nước lũ cuồn cuộn chảy sẽ cuốn phăng và hủy diệt mọi thứ trên đường đi của nó.
Những dây của âm phủ quấn quanh tôi, bẫy tử thần đã bắt lấy tôi
Đa-vít nói về sự chết và âm phủ như thể chúng là những người đang cố gắng bẫy ông như một người thợ săn bẫy thú. Những cụm từ nầy có nghĩa tương tự nhau và được dùng để nhấn mạnh. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-personification và rc://vi/ta/man/translate/figs-parallelism )