vi_tn_Rick/pro/15/01.md

1.6 KiB

Lời đáp dịu dàng làm cho cơn giận nguôi đi

Giúp cho một người ngăn chặn sự tức giận như thể làm cho cơn giận của người đó ra xa. Cách dịch khác: "trả lời cho một người nhẹ nhàng sẽ làm dịu cơn giận của người đó" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)

Nhưng lời xẳng xớm chọc giận thêm

Làm cho người khác trở nên tức giận hơn như thể làm khuấy lên hoặc đánh thức sự tức giận. Cách dịch khác: "nhưng nói thô bạo làm cho người đó trở nên tức giận hơn" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)

Lưỡi của người khôn ngoan gợi ra kiến thức

ở đâu "lưỡi" đề cập đến người nói chuyện. Cách dịch khác: "những người khôn ngoan khen ngợi tri thức khi họ nói chuyện" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-synecdoche)

Gợi ra tri thức

"làm cho kiến thức hấp dẫn" hoặc "sử dụng kiến thức chính xác"

Miệng kẻ ngu dại thốt ra điều điên cuồng

Người viết nói về miệng của những kẻ ngu ngốc như thể họ là những đồ chứa sự điên dại như thể đó là chết lỏng chứa đầy chúng. Khi những kẻ ngốc nói, miệng của họ đổ chất lỏng ra. Từ "miệng" đại diện cho những người nói chuyện. Cách dịch khác: "những kẻ ngốc luôn luôn nói sự điên rồ" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor and rc://vi/ta/man/translate/figs-synecdoche)