vi_tn_Rick/isa/38/18.md

1.0 KiB

Thông Tin Chung:

Ê-xê-chia tiếp tục viết lời cầu nguyện của mình.

Vì âm phủ không thể cảm tạ Chúa, sự chết không thể ca ngợi Ngài

"Âm phủ" và "sự chết" ở đây nói đến "những người đã chết." Tương tự câu: "Vì những kẻ ở nơi âm phủ không thể cảm tạ Chúa; những kẻ đã chết cũng không thể ca ngợi Ngài" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy)

những kẻ đã xuống mồ

"những kẻ đã đi xuống mồ mả"

không còn hi vọng nơi sự thành tín của Ngài nữa

"không có hy vọng nơi sự thành tín của Ngài nữa." Ở đây "Ngài" ở số nhiều và nói đến Đức Giê-hô-va. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-yousingular)

Người sống, chỉ có người sống

Ê-xê-chia lặp lại cụm từ này để nhấn mạnh rằng chỉ có người sống, không phải người chết, mới có thể cảm tạ Đức Giê-hô-va. (rc://vi/ta/man/translate/figs-parallelism)