forked from WA-Catalog/vi_tn
1.1 KiB
1.1 KiB
Sấp mặt trước ông
Họ quỳ xuống, mặt cúi xuống đất. Đây là dấu hiệu của sự hạ mình và tôn trọng Giô-sép. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/translate-symaction)
Tôi thay thế cho Đức Chúa Trời sao?
Giô-sép dùng câu hỏi này để an ủi các anh mình. Gợi ý dịch: “Tôi không thay được Đức Chúa Trời” hoặc “Tôi không phải là Đức Chúa Trời”. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-rquestion)
Các anh định hại tôi
“các anh định làm điều ác hại tôi”
Đức Chúa Trời lại định cho nó thành điều lành
"Đức Chúa Trời định nó cho điều lành”
Vậy nên bây giờ đừng sợ hãi
“vậy nên đừng e sợ tôi”
Tôi sẽ chu cấp cho các anh cùng con cái các anh
“Tôi sẽ luôn đảm bảo cho anh và con cái các anh có đủ ăn”
Người an ủi họ như thể và dùng lời tử tế mà nói với họ
“Ông dùng những lời tử tế mà an ủi họ”