forked from WA-Catalog/vi_tn
29 lines
993 B
Markdown
29 lines
993 B
Markdown
# đã làm tốt
|
|
|
|
"thực hiện" hay "hoàn thành"
|
|
|
|
# điều công chính trước mặt Ta
|
|
|
|
"điều Ta xem là công chính" (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# những gì Ta muốn
|
|
|
|
"mọi điều mà Ta muốn ngươi làm,"
|
|
|
|
# ngồi trên ngai
|
|
|
|
"làm vua" (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# cho đến đời thứ tư
|
|
|
|
Con trai, và cháu trai, cùng các cháu, chắt (UDB)
|
|
|
|
# Giê-hu không hết lòng cẩn thận tuân theo luật pháp của Giê-hô-va Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên
|
|
|
|
Tương tự câu: “Nhưng Giê-hu đã không cẩn thận làm theo Luật Pháp của Đức Giê-hô-va, Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên, trong mọi điều ông làm.”
|
|
|
|
# Ông chẳng từ bỏ tội của Giê-rô-bô-am,là tội đã gây cho Y-sơ-ra-ên phạm tội.
|
|
|
|
Tương tự câu: “Giê-hu đã không từ bỏ tội lỗi giống như Giê-rô-bô-am, là tội đã khiến cho dân Y-sơ-ra-ên phạm tội.”
|
|
|