vi_tn_Rick/jer/05/30.md

1.0 KiB

Thông Tin Tổng Quát:

Đức Giê-hô-va tiếp tục phán.

Sự tàn bạo và kinh hoàng đã xảy ra

"Điều ghê gớm và kinh khiếp đã xảy ra"

Trong xứ

Gợi ý dịch: "trong xứ của Y-sơ-ra-ên." (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-explicit)

nói tiên tri dối trá

"nói tiên tri dối"

Với quyền lực của họ

"theo chỉ đạo của các nhà tiên tri ấy"

Nhưng cuối cùng điều gì sẽ xảy ra

"nhưng cuối cùng các ngươi sẽ làm gì?” Đức Giê-hô-va dùng câu hỏi này để nhấn mạnh rằng chúng sẽ phải hối hận vì đã sống gian ác khi cuối cùng nó đem đến sự trừng phạt. Gợi ý dịch: "nhưng các ngươi sẽ gặp tai họa và hối hận về hành vi gian ác này khi cuối cùng nó đem đến sự trừng phạt" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-rquestion)

Cuối cùng

Cụm từ “cuối cùng” chỉ về sự trừng phạt do những điều gian ác chúng đã làm.