vi_tn_Rick/isa/28/07.md

1.4 KiB

Ngay cả những người nầy

"Nhưng ngay cả những tiên tri và các thầy tế lễ." Có thể lúc này Ê-sai đang nói về các nhà tiên tri và những thầy tế lễ tại Giu-đa.

cũng loạng choạng vì rượu, và đi lảo đảo vì rượu mạnh

Hai cụm từ này đều mang nghĩa cơ bản giống nhau và nhấn mạnh rằng những nhà lãnh đạo không thể làm công việc của họ nữa bởi vì họ đều đã rất say. Tương tự câu: "trượt chân loạng choạng bởi vì họ đã say" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-parallelism)

họ bị nuốt chửng vì rượu

Những thầy tế lễ và các nhà tiên tri đã uống quá nhiều đến nỗi họ không thể suy nghĩ cách đúng đắn được nữa được miêu tả như thể rượu đã nuốt chửng lấy họ. Ở đây có thể được trình bày theo thể chủ động. Tương tự câu: "rượu đang khiến cho họ trở nên rối trí" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphorrc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive)

quờ quạng trong khải tượng và nhầm lẫn trong phán đoán

Có vẻ như họ đã uống quá nhiều để có thể đi cách ngay thẳng, họ đã uống quá say để có thể hiểu được những khải tượng mà Đức Chúa Trời ban cho hay có những quyết định đúng đắn.