forked from WA-Catalog/vi_tn
636 B
636 B
Sao lòng bệ hạ buồn rầu
Ở đây từ “lòng” nói đến cảm xúc. Tương tự như: “Sao bệ hạ buồn vậy” (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-synecdoche)
Chẳng phải bệ hạ đang cầm quyền trên Y-sơ-ra-ên sao?
Giê-sa-bên đang nói một câu phủ định dưới hình thức một câu hỏi để quở trách A-háp. Tương tự như: “Bệ hạ vẫn là người cầm quyền đất nước Y-sơ-ra-ên.” (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-rquestion)
vui lên
Tương tự như: “hãy vui vẻ lên” (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-synecdoche)