forked from WA-Catalog/vi_tn
15 lines
799 B
Markdown
15 lines
799 B
Markdown
# Và các ngươi sẽ trồng
|
|
|
|
“để các ngươi gieo”
|
|
|
|
# Đến mùa gặt, các ngươi phải nộp cho Pha-ra-ôn một phần năm, và bốn phần kia là phần của các ngươi
|
|
|
|
“Một phần năm” là một số thập phân.
|
|
Gợi ý dịch: "Vào mùa gặt các ngươi sẽ chia sản lượng thành năm phần. Các ngươi sẽ lấy một phần nộp cho Pha-ra-ôn và bốn phần kìa là của các ngươi" (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/translate-fraction]])
|
|
|
|
# Làm lương thực cho nhà các ngươi và con cái các ngươi
|
|
|
|
Có thể nói rõ ý của câu.
|
|
Gợi ý dịch: "làm lương thực cho nhà các ngươi và lương thực cho con cái các ngươi" (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
|
|