vi_tn_Rick/pro/12/07.md

17 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2018-04-16 20:39:40 +00:00
# Kẻ ác bị đánh đổ
Điều này có thể được thể hiện đưới dạng hoạt động. Cách dịch khác: "Mọi người sẽ lật đổ những người xấu xa" hoặc "người ta sẽ cướp đi những kẻ ác khỏi quyền lực" (Xem [[rc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# nhà
Từ "nhà" thường được sử dụng trong Kinh Thánh để diễn tả tổ tiên, con cháu, hoặc người thân khác của người đó. (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Một người được khen ngợi do có nhiều sự khôn sáng
Điều này có thể được thể hiện dưới dạng hoạt động. Cách dịch khác: "Mọi người sẽ khen ngợi những người có trí tuệ" (Xem [[rc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Kẻ đưa ra nhiều sự lựa chọn không tốt sẽ bị xem khinh
Điều này có thể được thể hiện dưới dạng hoạt động. Cách dịch khác: "mọi người sẽ ghét kẻ luôn nghĩ về những điều xấu xa" hoặc "kẻ ấy ghét những ai có những điều tốt đẹp và làm cho họ trở nên tồi tệ" (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive]])