forked from WA-Catalog/vi_tn
21 lines
860 B
Markdown
21 lines
860 B
Markdown
|
# một dòng suối
|
||
|
|
||
|
Một nơi nước chảy ra tự nhiên từ lòng đất.
|
||
|
|
||
|
# Vì tội lỗi và sự ô uế của chúng
|
||
|
|
||
|
Cách dịch khác: "để tẩy sạch tội lỗi và sự ô uế của chúng"
|
||
|
|
||
|
# đây là lời truyền phán của Đức Giê-hô-va vạn quân
|
||
|
|
||
|
Câu này thường được dịch là “Đức Giê-hô-va phán” trong bản UDB. Có thể dịch theo cách nào phù hợp nhất trong ngôn ngữ của bạn. Câu này được sử dùng nhiều lần trong sách Xa-cha-ri.
|
||
|
|
||
|
# xóa sạch tên của các thần tượng khỏi đất nầy
|
||
|
|
||
|
Cách dịch khác: "xóa bỏ sự thờ thần tượng trên khắp xứ"
|
||
|
|
||
|
# ta cũng sẽ khiến các tiên tri giả và linh ô uế ra khỏi đất nầy
|
||
|
|
||
|
Cách dịch khác: "Ta cũng sẽ trục xuất các tiên tri giả và linh ô uế ra khỏi xứ"
|
||
|
|