forked from WA-Catalog/vi_tn
29 lines
997 B
Markdown
29 lines
997 B
Markdown
|
# Câu Liên kết:
|
||
|
|
||
|
Dù các môn đồ quay trở lại với Chúa Giê-xu và họ đi đến Bết-sai-đa để dành thời gian ở với nhau, nhưng những đoàn dân đông cứ theo Chúa Giê-xu để được chữa lành và lắng nghe lời Ngài dạy. Ngài ban bánh và cá để giúp họ trước khi họ trở về nhà.
|
||
|
|
||
|
# Các sứ đồ trở về trình
|
||
|
|
||
|
"12 sứ đồ Chúa Giê-xu đã sai đi"
|
||
|
|
||
|
# trở về
|
||
|
|
||
|
"trở về nơi Chúa Giê-xu sinh sống"
|
||
|
|
||
|
# trình cùng Ngài
|
||
|
|
||
|
"các sứ đồ nói cho Chúa Giê-xu biết"
|
||
|
|
||
|
# mọi việc mình đã làm
|
||
|
|
||
|
Cụm từ đề cập đến sự dạy và sự chữa lành mà họ đã làm khi họ đến với các thành khác.
|
||
|
|
||
|
# Ngài bèn đem các sứ đồ đi tẻ ra với mình
|
||
|
|
||
|
Cụm từ nầy có thể được dịch là "Ngài đem họ theo với Ngài và họ cùng đi". Chúa Giê-xu và các sứ đồ Ngài đi tẻ ra.
|
||
|
|
||
|
# Bết-sai-đa
|
||
|
|
||
|
Đây là danh xưng của một thành phố.
|
||
|
|