Update 'deu/05/intro.md'

This commit is contained in:
JohnH 2021-07-28 21:00:21 +00:00
parent 820ef06fac
commit 76396b7efa
1 changed files with 9 additions and 9 deletions

View File

@ -1,18 +1,18 @@
# Deuteronomy 05 General Notes
# اِستثِنا ٠۵عمومی نوٹس
### Structure and formatting
### بناوٹ اور ساخت
Some translations set each of the commandments in the list of Ten Commandments in 5:7-21 farther to the right on the page than the rest of the text. The ULB uses a separate paragraph for each commandment.
کُچھ تٙرجُمے ۵: ٧- ٢١ میں دٙس اٙحکام کی فہرست میں ہر حُکم کو صفحہ پر دائیں طرف باقی متن سے پرے رکھتے ہیں۔ یو ایل بی ہر حُکم کے لیے الگ پیراگراف اِستعمال کرتی ہے۔
### Special concepts in this chapter
### اِس باب میں خاص مُوضوعات
#### Ten commandments
This chapter repeats the material of Exodus 20. It is known as the Ten Commandments.
#### دٙس اٙحکام
یہ باب خُرُوج ٢٠ کے مواد کو دوہراتا ہے۔ یہ دٙس اٙحکام کے طور پرجانا جاتا ہے۔
### Important figures of speech in this chapter
### اِس باب کے اہم اجزاءِ کلام
#### Metaphors and idioms
Moses uses metaphors and idioms to instruct the people to follow the law of Moses. This is because it is very important to follow these laws. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
#### اِستعارے اور محاورے
مُوسیٰ لوگوں کو یہ ہدایات دینے کے لیے کہ وہ مُوسیٰ کی شرِیعت پر چلیں اِستعارے اور محاورے اِستعمال کرتا ہے۔ یہ اِس لیے کیونکہ اِس شرِیعت پر چلنا بہت اہم تھا۔(See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
## Links: